“Auld Lang Syne”

“Auld Lang Syne”

Dear Friends,

Year 2019 has come to an end, now the New Year enfolds in our sight.

I thought often find myself at some New Year Party singing “Auld Lang Syne”, as I am sure so many of us do during the holiday season.

But have you ever wondered what it really meant? The famous phrase translates to days gone by. This popular song so many of us sing or hear on New Year came from an old Scottish song, it was a very old song that many couldn’t even remember until Robert “Robbie” Burns, a Scottish poet collected it from an old man and brought it back to life by 1788.

The phrase “Auld Lang Syne” has previously appeared in similar poems by Robert Ayton (1570-1638), Allan Ramsay (1686-1757), and James Watson (1711) to name a few.

In his manuscript for “Auld Lang Syne”, Burns added a few phrases to modernize it about drinking with your old friends and it became the song we all know of today.

The song begins by asking if the new year means we should move on and let go of not just our old acquaintance but the past, “Should auld acquaintance be forgot, and never brought to mind? Should auld acquaintance be forgot, and auld lang syne?”

It seems nostalgic and sad but ends on a positive note encouraging us to embrace the past and moving forward into the year, inviting a friend to join hands to rejoice and cheer for the sake of good times. By ending the song with “And there’s a hand my trusty fiere! and gie’s a hand o’ thine! And we’ll tak a right gude-willie waught, for auld lang syne.”

Our pasts are what shape us into who we are; that includes the good and the bad. We’re a compilation of the people who have been in and out of our lives and the events that transpired. So, we cheer to the days gone by, as 2019 has come to close and we begin anew into 2020.

From our team at Dapper Bird Entertainment, families, and friends, we wish you and your loved ones a Happy New Year!